Интервью с русской девушкой про жизнь и переезд во Францию

«Здесь есть все для экологического оргазма»: зачем юристка из России переехала во Францию

Дарья Василевская родилась в Пензе, училась в Москве, а полтора года назад уехала жить во Францию. Свой переезд она называет «экологической миграцией». Сейчас Дарье 25 лет, и недавно она начала работать над докторским исследованием в области защиты окружающей среды. Она рассказала «Афише Daily» об эмиграции, своем блоге и океане.

Жизнь и учеба в России

Во Франции меня зовут так же — Даша, — только ударение делают на последний слог. До сих пор не могу привыкнуть к такому звучанию. Самое забавное, как мои французские друзья добавляют разные окончания к моему имени, чтобы оно звучало более ласково. Получаются такие слова, как Дашу, Дашунетт, наиболее одаренные даже выучили слово Дашенька, это вообще кайф.

Я выросла в городе Пензе и с детства увлекалась иностранными языками. Моя любовь к французскому проснулась, когда мне было лет семь: я слушала песни Джо Дассена и Ванессы Паради на мамином CD, записывала тексты их песен русскими буквами. Выглядело очень смешно. После школы поступила на вечернее отделение в Московский лингвистический университет на переводчицу французского и английского. Параллельно работала в Европейском медицинском центре переводчицей. Совмещать работу и учебу было очень сложно: я спала мало, много времени уходило на дорогу до работы и университета, с трудом успевала делать домашние задания. Я вставала в шесть утра, бежала к восьми на работу, в обед мчалась на учебу, где оставалась до 22 часов. К полуночи я добиралась до дома, и у меня было всего шесть часов до следующего утра на то, чтобы выполнить задания по учебе, погулять с собакой и, наконец, поспать. Все время приходилось крутиться, чтобы обеспечить себе образование и карьеру.

После университета я поступила во Французский колледж при МГУ, в котором изучала право и философию. Два года учебы в колледже приравниваются к году магистратуры во Франции, и у студентов есть возможность продолжить обучение во французском вузе, а также получить стипендию. В колледже я познакомилась с замечательными людьми, с которыми дружу до сих пор. Уже тогда я почувствовала разницу между Россией и Францией в образовательном плане, потому что нашими преподавателями были французы и сама система выстраивалась по европейским стандартам. Во-первых, образование было бесплатным и без возрастных ограничений, очень отличалось отношение преподавателей и директора колледжа.

Директор нашего Французского колледжа был именно таким. Все время интересовался жизнью и проблемами студентов. Преподаватели в колледже очень подробно объясняли ошибки в наших письменных работах, делали занятия интерактивными. Они во многом изменили мои взгляды на жизнь, а отношение преподавателей позволило побороть страх высказывать свое мнение — тот самый страх, который есть у многих российских студентов.

В период обучения я начала интересоваться активизмом и волонтерством. Началось все с поездок в детские дома. Мы с друзьями организовывали праздники и мастер-классы в Москве и Московской области. В тот момент я уже была достаточно просвещена на тему экологических проблем и решила в связи с этим провести лекцию в детском доме. Так начался мой путь к карьере юристки в сфере защиты окружающей среды. Я хотела убедиться, действительно ли ничего нельзя сделать на законодательном уровне, чтобы обеспечить гражданам право на здоровую окружающую среду. Вид из окна на химкинскую свалку и полное отсутствие контейнеров для раздельного сбора мусора поджигали мою страсть в экоактивизму .

За год до отъезда из Москвы я присоединилась к движению «Тихий пикет», в рамках которого делала плакаты на тему экологии и агитировала подписать петицию за введение системы раздельного сбора мусора в Москве. Параллельно с этим я заканчивала учебу во Французском колледже, где писала магистерскую об обращении с отходами и опасными веществами в России и во Франции.

«Экологическая миграция»

Я всегда хотела попробовать пожить за границей: считала, что эмиграция — это про «танцуй пока молодой». Мне казалось, что переезжать нужно как можно быстрее, пока я еще не совсем прикипела к России, не обзавелась семьей.

Я никогда не была уверена в том, что хочу уехать из своей страны навсегда, но были обстоятельства, которые дали мне понять, что здесь я просто не могу заниматься тем, чем хотела бы. Первой проблемой стало образование: я очень люблю учиться, но в России мне никогда это не давалось легко в финансовом плане. Когда я поступила на бюджет на вечернее отделение в МГЛУ, мне не хватило баллов, чтобы попасть на очку, но меня уверили, что на следующий год я смогу перевестись, если покажу хорошие результаты и если появятся бюджетные места. Я сильно старалась, зубрила французский с нуля, за год у меня был очень хороший прогресс, я чувствовала, что у меня есть все шансы перевестись. В итоге меня не перевели ни через год после начала учебы, ни через два, хотя бюджетные места появлялись, а оценки у меня были отличные. Адекватных причин для этого не было. Думаю, эти места просто берегли для кого‑то из «приближенных». После того как мне отказали во второй раз, я бросила затею с переводом на очку, устроилась на работу и решила, что обязательно поеду учиться во Францию, потому что там бесплатно.

После окончания колледжа я участвовала в конкурсе стипендий французского правительства для продолжения учебы во Франции. Конкурс был очень сложным, из всей нашей группы выбрали только двух человек. Пройти конкурс мне помогла моя страсть к экологии, благодаря которой я смогла сделать интересный исследовательский проект. В итоге я поступила в магистратуру в городе Экс-ан-Прованс на юге Франции — я была очень счастлива, так как это было единственное место во Франции, куда я действительно хотела поехать. Я устала от московской суеты, бесконечных автобусов, электричек, метро.

А Экс — это маленький уютный город, рядом море, солнце круглый год. Но самое главное — мне очень хотелось попасть в местный университет из‑за моей будущей научной руководительницы — одной из немногих ученых во Франции, исследующей эффективность экологического права. Как только я увидела ее работы, я поняла, что это любовь, и не ошиблась. Она просто замечательная, почти моя вторая мама. Благодаря ее поддержке сейчас я готовлюсь основать экологическую ассоциацию, которая нацелена на реализацию культурных и образовательных проектов. Мы хотим просвещать студентов в вопросах осознанного потребления и сделать инфраструктуру в университете более экологичной. Мы также будем помогать частным лицам в защите их прав на здоровую окружающую среду.

Переехать оказалось технически несложно. Для получения визы мне нужно было подтверждение о зачислении из французского университета, доказательство того, что у меня есть средства на существование и жилье во Франции. Благодаря тому, что мне дали стипендию, у меня не было сложностей с этим, я получала 770 евро в месяц на карманные расходы и оплату жилья в общежитии, которое тоже было предоставлено на льготных условиях. Для тех, у кого нет стипендии, самая большая сложность в получении визы — предоставить выписку с банковского счета о наличии средств на весь период обучения во Франции. Если не ошибаюсь, нужно иметь минимум 600 евро на каждый месяц. Плюс, если ехать учиться в Париж, очень сложно найти жилье по карману, да и к тому же спрос на общежития очень большой, но стипендиаты всегда в приоритете.

Адаптация и культурные различия

В первые полгода я никак не могла нарадоваться, что могу слышать французскую речь каждый день. Мне было не важно, о чем говорят прохожие, я просто наслаждалась музыкальностью языка. Однако в университете я столкнулась с определенной дискриминацией то ли из‑за моего акцента, то ли из‑за самого факта, что я русская . Сначала половина группы меня сторонилась, мне было сложно участвовать в групповых заданиях, меня часто перебивали. Я говорила медленно и нерешительно. Однажды из‑за стресса во время групповой работы у меня пропал голос на несколько дней. Постепенно я стала наглее, начала говорить громче, уточнять, если я чего‑то не понимаю. Теперь сложностей в общении я не испытываю. Конечно, акцент никуда не пропал, но я разговариваю бегло и с легкостью понимаю французскую речь, сленг и даже рэп могу расшифровать.

Читайте также:
Фотографии Национального музея Бангкока

Гуляя по улице, можно заметить большую разницу в том, как ведут себя французы и россияне. Яркий пример — прогулка без бюстгальтера под одеждой. Я редко ношу лифчики, и во Франции никто на это не обращает внимания, многие девушки ходят так же, и им не свистят им вслед. В России на меня либо осуждающе смотрят, либо открыто высказывают свое мнение.

Во Франции люди часто и искренне улыбаются, всегда извиняются, если задели тебя на улице. Еще забавно, что если ты гуляешь в горах или по парку, люди всегда здороваются. Такой «физкульт-привет» получается. А еще во Франции, если ты очень спешишь и хочешь проскочить очередь, это вряд ли получится. Все стоят спокойно, ждут и не толкаются. Российские отговорки вроде «извините, я опаздываю на поезд» не работают. Это очень расстраивает. Порой я скучаю по этой толкотне и суматохе.

Сейчас я живу в студенческом общежитии, которое с российской действительностью не имеет ничего общего, поэтому в квартиру переезжать не хочу. Это студия площадью около 20 квадратных метров с небольшой кухней и ванной комнатой и видом на лес, за которым находится гора Святая Виктория — одна из главных достопримечательностей Экса, которую писал Сезанн. Сложно сравнивать квартиру в Химках и общежитие в Эксе. Студия очень чистая, все продумано для удобства студентов. Общежитие расположено в десяти минутах ходьбы от университета. Воздух просто волшебный: летом и весной сильно пахнет хвоей. Территория охраняемая. Есть вся инфраструктура для комфортной жизни, спортзал, игровые комнаты, комнаты для работы, лифты прямо на улице, предназначенные для лиц с особенностями здоровья. Есть комнаты, специально для них оснащенные.

Меня удивило то, как нас встречали в общежитии. У меня был тяжеленный чемодан и девочка, которая принимала мои документы на заселение, помогла мне дотащить его на четвертый этаж. Она пыталась выхватить у меня его, говорила, что донесет сама и что это ее работа. Мне было очень неловко. Через неделю после заселения для всех студентов организовали прием с вином, сыром и музыкой. Студентов во Франции замечают и ценят.

Я не разделяю своих друзей на русских и французов. За год жизни во Франции я поняла, что различие в языковых культурах не так сильно влияет на общение между людьми, как могло показаться. В последнее время очень часто общаюсь с моими друзьями, активистами и веганами, с которыми мы постоянно ездим на природу, занимаемся спортом, готовим, смотрим кино по выходным. Еще общаюсь с подругами по колледжу, которые одновременно со мной переехали во Францию. Учеба в колледже и эмиграция нас очень сблизили, и я всегда знаю, что могу к ним обратиться за помощью, прийти в любое время и поговорить о наболевшем.

Мои друзья из России разделяют те же ценности, что и друзья из Франции. У нас в целом одинаковый культурный бэкграунд — поколение фейсбука. Единственное, что я заметила: некоторые близкие люди и родственники постепенно отдалились от меня после переезда . Они реже беспокоятся о том, как мои дела. Будто после переезда «за бугор» у меня исчезли все проблемы и я живу в раю. Из‑за этого, конечно, бывает немного одиноко.

Научная работа и активизм

Летом 2018 года я закончила магистратуру в университете Экс-Марсель, и мне предложили участвовать в конкурсе на докторский контракт. Это возможность получить финансирование для своего исследования и параллельно вести научную и академическую деятельность в университете. К победе в конкурсе меня снова привел экоактивизм. На тот момент я организовала в своем блоге онлайн-челлендж по отказу от одноразового пластика, который тоннами выбрасывается в мировой океан и толком не перерабатывается даже в Евросоюзе. В итоге это приводит к исчезновению сотен видов морских животных и к попаданию микропластика в организм человека: рыба проглатывает микропластик, принимая его за планктон, и попадает к людям на стол. Я вдруг поняла, что вопрос загрязнения морей пластиком почти не изучен с юридической точки зрения . Поэтому представила проект исследования на эту тему — и мне дали докторский контракт на три года во французском вузе.

Моя тема исследования также заинтересовала профессора Мельбурнского университета (находится в Австралии. — Прим. ред.), которая занимается вопросами защиты морского биоразнообразия. И я подала документы в аспирантуру в Австралии для получения двойного диплома PhD. Меня зачислили в Melbourne Law School, которая является 9-й юридической школой по мировому рейтингу. Я изучаю, как вопрос загрязнения решается в международном, европейском и внутреннем праве. Сравниваю политику разных стран по борьбе с пластиком, чтобы понять, какие меры являются наиболее эффективными. Тема моего исследования бомбанула: недавно я получила письмо от Тулузского университета с приглашением выступить на их симпозиуме (хотя заявки они не принимают с прошлой весны), а еще письмо из Пенсильванского университета в Филадельфии, США (это одно из лучших учебных заведений мира) с просьбой опубликовать мой материал.

Сначала моя научная руководительница из Франции скептически отнеслась к моей идее изучать загрязнение морей пластиком. Считала, что она слишком новая и в ней будет не на что опереться — новые нормы только начинают появляться или еще не вступили в силу. В итоге мне удалось убедить профессоров университета, что тема заслуживает внимания не только экологов, но и юристов, чему была очень счастлива.

Нас слишком много, поэтому сложно найти действительно интересную и в то же время достойно оплачиваемую работу. С другой стороны, докторская — это, конечно, очень сложная работа в эмоциональном плане: кажется, что работе нет конца.

Мои друзья очень меня поддерживают как в моей научной деятельности, так и в экоактивизме. Многие стали интересоваться темой осознанного потребления с тех пор, как я стала вести блог. Теперь ни одна встреча не проходит без обсуждения пластика, экомешочков, веганства и спасения мира.

С начала 2018 года киберактивизм в России стал резко набирать обороты. Очень много девушек из разных городов ведут небольшие блоги о том, как они переходят на экологичный образ жизни. Деятельность многих онлайн-активисток переросла в настоящую работу: люди открывают zero waste магазины, производят экотовары, просвещают людей по вопросам осознанного потребления, проводят тренинги, пишут книги. Я вижу, с каким энтузиазмом и искренностью девушки этим занимаются и не могу нарадоваться. Чем больше таких людей, тем быстрее наступят настоящие зеленые перемены. Занимаясь своим блогом и смотря на российских экоактивисток, я поняла, насколько масштабным может быть эффект от того, что один человек меняет свой собственный образ жизни и подает пример другим.

История переезда россиянки во Францию – тернистый путь к заветной мечте

Переезд Марины во Францию состоялся 15 лет назад во время ее поступления в университет. На тот момент у нее была мечта стать журналистом, но жизнь повернулась по-другому. Сейчас она замужем, имеет двух детей и занимается небольшим бизнесом. Женщина поделилась своей историей о жизни в самом романтичном городе мира одному из информационных сайтов.

Марина вспоминает свой отъезд во Францию с «одной-единственной сумкой через плечо». На тот момент она не представляла, что ждет ее в неизвестной стране. Она не думала о том, что в родной стране люди будут удивляться ее акценту, ей надоест ежедневный запах круассанов и ее дети будут носить два имени как принято во французских семьях. В таком случае, ее чемодан был бы гораздо больше.

Внезапный переезд во Францию

Марина оказалась во Франции в 2005 году. Женщина мечтала почувствовать себя героиней французского фильма «Испанка», получить новый опыт и устроиться на работу за границей. В момент переезда она хотела переехать в страну окончательно, но четких планов на этот счет не строила.

Ее мама освоила французский язык будучи взрослой, сама рассказчица учила язык в школе. Семья интересовалась французскими произведениями и кинематографом. Обучение в университете Марина представляла по сериалу «Элен и ребята», который был очень популярен в период ее детства.

В 2005 году Марина окончила МГУ по специальности журналистика, и еще один год обучалась в колледже при университете по направлению французская журналистика. После окончания колледжа она отправила документы для поступления во французский университет. На тот момент студенты имели возможность попробовать поступить в любой ВУЗ Франции самостоятельно. Однако, для Марины на тот момент это казалось нереальным.

Читайте также:
Фото достопримечательностей Ливана (259 фото) в хорошем качестве

После подачи документов, Марина погрузилась в работу редактора, чтобы отвлечься от волнительных мыслей. Но ждать пришлось недолго – через пару месяцев она получила ответ по почте о ее зачислении в Парижский университет Pantheon Assas. Получив радостную новость, 21-летняя девушка не смогла сдержать эмоции – она стояла рядом с почтовым ящиком с заявлением в руках и не могла поверить своему счастью. После первых восторгов пришло осознание реальности: подготовка полного пакета документов, решение жилищного вопроса, оформление студенческой визы.

Марину ждал Париж.

Трудности на пути поиска жилья

Самая главная проблема русских абитуриентов – поиск приемлемого жилья. Небольшая однокомнатная квартира с общими удобствами на 5 этаже без лифта обойдется в ежемесячную плату 50 тысяч рублей. Кроме того, спрос на такое жилье очень высокий и иностранным студентам приходится конкурировать с местными студентами. Арендодатель подкрепляет аргументы такой цены тем, что в доме жили такие известные политические деятели, как кардинал Ришелье.

На этом сложности не заканчиваются. Для съема жилья, студент должен предъявить специальный гарант, подписанный гражданином Франции для заверения об оплате квартиры. Кроме этого, необходимо предоставить целую стопку банковских документов, залог ежемесячной стоимости квартиры за 3 месяца и информацию о семье и родственниках.

Такие строгие правила связаны с защитой государством нанимателей. Арендодатели не имеют права выселять жильцов в случае неуплаты в зимний период, поэтому для собственной предосторожности взимают залог.

Во Франции существует понятие «collocation» – совместная аренда и проживание нескольких студентов в одной квартире. Однако, такой способ проживания популярен не только среди студентов – к нему часто прибегает молодежь и проживают совместно со знакомыми и друзьями. Во Франции это является нормой.

Марина вспоминает, как она стояла в огромных очередях на просмотр 6-8-метровых студий, в которых было негде развернуться. Студенты ждали своей очереди и толпились не только на лестничной клетке, но и на улице. Однако, поиск девушки сложился удачно, и в скором времени она нашла католическое общежитие для студентов. Комната была размером около 5 кв.м. с одним окном, выходившим во двор-колодец. Как преимущество, на первом этаже располагалась великолепная библиотека в османовском стиле. Правила дома не допускали жильцов после полуночи, поэтому некоторые студенты были вынуждены ждать утра.

Вспоминая те скромные условия, Марина улыбается своему французскому мужу, которые считает их четырехкомнатную квартиру недостаточно просторной.

Французский поиск себя

Во Франции принято учится длительный период. Образование в коммерческих заведениях и специализированных инженерных школах считается более престижным, чем в государственных университетах. Французские абитуриенты из обеспеченных семей стремятся поступать именно в частные институты.

Обучение в этих заведениях стоит недешево – от 3 до 15 тысяч евро в год, поэтому многие родители берут кредит для оплаты обучения. В отличие от России, во Франции дети выплачивают родителям ежемесячные суммы для погашения кредита. Существуют специальные регламенты, где четко расписаны правила и учитываются все суммы. Марина отмечает, что ее поразили такие деловые отношения детей и родителей.

Студенты, которые сделали выбор в пользу государственного университета, долгое время находятся в состоянии неопределенности будущих планов. Если в России, второкурсники уже, как правило, понимают, чем хотят заниматься, во Франции – на втором курсе студенты продолжают искать себя. В этой стране совершенно нормально поучиться пару лет на одном направлении, пару лет на другом, и продолжать поиск своего призвания.

Примерно до 25 лет французы могут вести себя как подростки. При желании студент может получить отпуск на год с сохранением рабочего места – «année sabbatique». У молодых людей появляется возможность отправиться в путешествие в любую точку мира, поехать на йога-ретрит и посвятить время своим мыслям.

Кроме того, французам предоставляется 5 недель оплачиваемого ежегодного отпуска и декретный отпуск, который могут взять оба родителя.

Карьера во Франции

Оглядываясь назад, Марина понимает, насколько наивны были ее представления о жизни во Франции. Ей казалось, что в стране открыты все дороги иностранцам, как и на ее родине. В Москве схема примерно одинаковая: начинаешь подрабатывать по специальности с первого курса, оказываешься в профессиональной тусовке и постепенно переходишь на более интересные проекты. Такие же планы она строила в отношении Парижа, планируя к третьему курсу устроиться редактором в известную французскую газету.

Однако, все вышло совсем не так. Для российских студентов гуманитарных направлений карьерный путь выстраивается долго. Девушка брала себе несколько подработок, пока смогла сделать первые шаги к своему бизнесу. Она тщательно изучала менталитет местных жителей в течение нескольких лет, и в итоге начала продвигать свои услуги по переводу для французских компаний.

В стране имеется определенная схема трудоустройства молодого персонала. Самое важное – окончить престижное частное учебное заведение, что в разы повышает шансы на получение работы в приличной компании. Далее, студенту необходимо пополнить свой багаж знаний несколькими практиками по специальности, за которую работодатель может предложить минимальную оплату – до 200 евро.

Французские компании имеют тенденцию нанимать студента на максимально возможный срок, давать ему рабочие задачи опытного сотрудника и платить за это в несколько раз меньше. Выпускник проходит ряд таких стажировок и к моменту окончания учебы начинает искать постоянную работу.

Марина отмечает разницу критериев отбора сотрудников в России и во Франции. К примеру, в резюме обязательно нужно указывать место проживания. Если работодатель увидит, что индекс начинается с 93 (неблагоприятный парижский район) – резюме могут сразу отклонить.

Для того чтобы принять решение о трудоустройстве иностранного специалиста, компания должна убедиться в его компетентности в сравнении с французскими кандидатами. Первоначально руководители рассматривают всех местных специалистов и после неудовлетворительных результатов по необходимой квалификации, проводят собеседования с иностранцами. Собираются доказательства об опыте и знаниях, затем начинают сложную процедуру оформления.

Несмотря на это, Марина знает многих россиян, которые получили заветную работу во Франции после нескольких лет обучения в местном вузе. Возможности открыты для каждого!

Как стать предпринимателем во Франции

Марина получила специальность журналиста и поехала продолжать обучение во Франции. Она начала изучать здесь международный менеджмент на иностранных языках, хотела углубленно изучить испанский и английский языки и основать свою переводческую фирму. Цель стояла амбициозная и к ней предстоял нелегкий путь.

Первые полгода обучения Марина совмещала учебу с удаленной работой в московском издании. Она вспоминает, как целая группа таких же студентов сидела с ноутбуками на полу одного из этажей в общежитии, так как интернет ловил только в одном месте. Чуть позже девушка прошла ряд стажировок во французских организациях в сфере переводческой деятельности и работе с клиентами. Заработок был небольшим, поэтому она дополнительно подрабатывала.

Марина убедилась на собственном опыте, что без технического профиля гораздо сложнее начать карьеру во Франции. Даже на подработку официанткой, или секретарем диплом МГУ не сыграл свою роль. Но спустя время, Марина обзавелась своей клиентской базой. Она всегда любила заниматься переводами, и через несколько лет практики открыла свое ИП во Франции.

На протяжении первых лет девушка должна была предоставлять административно-правовым органам большое количество документов, актуальных смет и годовых счетов, подтверждающих существование фирмы.

Во Франции даже могут запросить детальный бизнес-план у предпринимателя. Так случилось и с Мариной – 10 лет назад она предъявила в префектуру свою бизнес-модель, которая остается актуальной для ее переводческой компании на сегодняшний день. Основное направление ее фирмы – поддержка французских бизнесменов в России и русских бизнесменов во Франции. Ее основными клиентами являются российские компании, которые занимаются дистрибуцией французских брендов. Дополнительное направление – поиск новых клиентов на французском рынке или среди франкоговорящих стран для российских производителей, а также помощь в переводе.

Марина признается, что основные знания, которые помогли построить карьеру, она получила во Франции – право, логистика и другие. Образование журналиста перешло в полезный навык, который помогает только в ведении своего блога на данный момент.

Предприниматели во Франции не испытывают особенных неудобств при ведении своего бизнеса – четкая понятная система позволяет решить бумажные вопросы удаленно на специальном портале в кратчайшие сроки.

Юрист подписывает денежную смету, что гарантирует своевременную оплату. Обычно предпринимателю достаточно иметь смету и счет без контракта и прочей документации. Однако, сумма налога на свой бизнес во Франции составляет 24% с общего оборота в сравнении с 6% для российских предпринимателей. Несмотря на это, французские работодатели платят высокие налоги за своих сотрудников. Например, при средней французской зарплате 2 400 €, работодатель заплатит государству почти такую же сумму – 2 000 €.

Читайте также:
Фотографии Тассилин-Аджера

Медицинское обслуживание во Франции

Медицинская система Франции кардинально отличается от российской. Французы имеют основную медицинскую страховку, которая компенсирует почти 70% расходов и еще 30% покрываются дополнительной страховкой.

Расширенная медицинская страховка позволяет посещать не только базовых врачей, но и дает право пользоваться эстетическими процедурами – массаж, остеопатия и даже консультация психолога. После родов француженки могут бесплатно отдохнуть в санатории с термальными процедурами. Однако, как отмечает Марина, таким шансом женщины здесь пользуются редко.

Если необходимо попасть на прием к хорошему специалисту, иногда приходится ожидать записи 2-3 месяца. Во Франции в клиниках могут сообщить: «месье врач не берет новых пациентов», что абсолютно нормально.

Отношение французов к приезжим

Во Франции к эмигрантам относятся тепло и вежливо, однако, держатся немного на расстоянии. Марина признается, что спустя 15-лет жизни в стране так и не смогла полностью влиться в местную культуру.

Для девушки остаются непривычными местные традиции: многочасовой обед с неспешными обсуждениями блюд, ингредиентов и политических новостей. Она понимает, что должна уважать чужую культуру, поэтому принимает ее. Французы живут по принципу Bien-être («благополучие»), что отлично характеризует их любовь и наслаждение жизнью. При воспитании детей Марина учитывает обе культуры, но им также тяжело понять французский колорит. Французы с интересом относятся к России: интересуются о расстоянии до Москвы, мечтают увидеть Санкт-Петербург и совершить путешествие по Транссибирской железнодорожной магистрали. Некоторые французы знакомы с произведениями Достоевского и картинами некоторых российских режиссеров.

Марина рассказала об отношении французов к русским женщинам. Во Франции существует определенная категория мужчин, находящихся в поисках русской спутницы. По их мнению, русские женщины внимательные, нежные, и отлично ведут домашнее хозяйство.

При этом во французских семьях не принято, чтобы жена сидела дома с детьми на обеспечении мужчины. Как правило, уже после трех месяцев декретного отпуска, женщина выходит на работу. Для француженок не важен размер заработка мужчины, и часто они могут зарабатывать больше мужа. Предрассудков по этому поводу ни у кого нет. А что касается самореализации мужчины – этот пункт для французских женщин очень важен.

Домашним хозяйством занимаются оба супруга, в равной степени деля обязанности. Французские отцы – активные участники в воспитании детей и также встают ночью к малышу. Для них важно быть вовлеченными в процесс.

Остаться во Франции

Марина признается, что скучает только по маме, университетским друзьям и по русским блюдам. До введенных ограничений в связи с пандемией, она ездила в Россию по работе каждые несколько месяцев, и не успевала соскучиться по стране.

Она планирует остаться жить здесь. Конечно, еще требуется время на культурное освоение, но у нее уже имеется вид на жительство, свое дело, муж и дети, которые знают оба языка и учатся во французской школе. К тому же, она очень довольна жизнью в этой стране.

У Марины есть свой блог, в котором она делится своим опытом жизни во Франции, личными историями и способах переехать в страну. Кроме этого, она создала программу на русском языке под названием «Встречи Профессий» для детей-билингвов, на которую ее вдохновили собственные дети, в совершенстве знающие французский и родной язык. Встречи проходят в формате онлайн, на которые Марина приглашает профессионалов из разных областей. Шеф-повара рассказывают о кулинарном искусстве, а инженеры о необходимых навыках для работы в Tesla.

Интервью с русской девушкой про жизнь и переезд во Францию

Во Франции высокий уровень жизни, хорошо развитые инфраструктуры, престижное образование, и высокий уровень медицины. Жизнь во Франции представляет очень много плюсов, о которых рассказывает Нина, родом из Латвии. Уже 10 лет она живет во Франции, и с удовольствием делится своим опытом переезда и жизни в этой стране.

— Давай знакомиться.

— Меня зовут Нина. Я родом из Риги (Латвия). Живу во Франции уже 10 лет, из которых 5 провела в Париже. Закончила высшее образование в Париже в 2016 году. Сегодня работаю финансовым контролёром крупного французского предприятия.

— Твоя история переезда во Францию)

— В 2008 году я уехала по программе во Французский лицей (10-ый класс) для изучения языка и знакомства с новой культурой. Мне так понравилось французское образование и культура, что я решила остаться, и не вернулась обратно в Латвию. Семья меня в этом полностью поддержала. Расставание было не легким, но мы понимали, что французское образование — престижное. Закончив лицей и высшее образование, я встретила мою французскую половинку, и теперь живу и работаю в Париже. Более подробная история переезда есть в моём инстаграм по тегу: #какясталапарижанкой.

— Скучаешь по родине?

— Честно признаться, по родине я не скучаю. Мне очень нравится моя жизнь во Франции. За 10 лет я полностью офранцузилась, и сегодня чувствую себя настоящей француженкой. Чего мне больше всего не хватает — это моих близких. Однако, мы с ними часто созваниваемся и встречаемся на выходных в разных европейских столицах.

— Сложно было привыкнуть к французскому ритму жизни?

— Во Франции меня встретили очень хорошо, поэтому привыкнуть к культуре и ритму жизни мне было несложно. И вообще, по-моему, французская культура не очень сильно отличается от нашей русской. Меня даже приятно удивляли некоторые детали повседневной жизни: французы очень вежливы и часто оглядываются, и держат за собой дверь, постоянно говорят пардон, даже если это вы их толкнули, мужчины мне казались очень внимательными. В общем, французской культурой и жизнью я была очарована.

— Как переехать во Францию из России? И как получить гражданство?

— Главный мой вам совет переезда во Францию: приезжайте как можно раньше. Я думаю, можно переехать в любом возрасте, но чем раньше вы переедете, тем большего вы добьётесь, и тем красивее будет ваша французская жизнь. Постарайтесь переехать на учёбy. Лучше всего в 9-10-ый класс. За 2-3 года вы хорошо освоите язык и выберете для себя наиболее подходящее высшее образование. Если не уехали в школьное время, то езжайте в университет или на магистра. А если в вашем русском университете есть программа обмена с французскими высшими учебными заведениями, то используйте эту возможность.

Получить французское гражданство нелегко, но возможно! Законы и условия постоянно меняются.

Я запросила гражданство 3 года назад, и вот какие мне предоставили условия:

  • проживать на территории Франции не менее 5 лет
  • работать на французской территории не менее 2 лет и платить налоги
  • свободно владеть французским, знать историю и культуру Франции
  • меня попросили предоставить разные документы: моё свидетельство рождения и моих родителей
  • доказательства моей жизни и работы на территории Франции

Французы не шутят: они досконально изучают вашу историю жизни, работы, каждая деталь важна. После изучения досье, вас приглашают на собеседование, цель которого удостовериться, что вы свободно владеете французским языком, и хорошо знаете историю и культуры Франции. Получение гражданства Франции — долгий процесс, который может занять от 2 до 3 лет.

— Сколько стоит жизнь во Франции?

— Во Франции высокий уровень жизни, поэтому по сравнению с Россией, цены могут показаться высокими. Однако, зарплаты во Франции тоже высокие. Цены зависят от округа, где вы живёте, и могут сильно отличаться.

По закону, минимальная французская зарплата составляет 1,150€ в месяц.

Ориентировочные цены на недвижимость во Франции:

  • Студия в 30 кв. метров в центре Парижа — 300-350 тыс. € на покупку, и 800-900 € на съём.
  • В Нанте такая студия будет стоить в два, а то и в три раза меньше.
  • А если хотите побольше места и комнату с закрытой дверью, то 50 квадратов вам обойдутся в 1500€ и больше.
  • Однако если вы согласны слегка отдалиться от центра Парижа, то цены значительно снижаются и даже делятся на два.

Мой совет: При скромном бюджете для покупки квартиры можно выбрать маленький или средний город и отдалиться от центра как минимум на 20 минут.

Цены на продукты во Франции тоже разные. Недельная корзинка продуктов на одного человека будет стоить в среднем 70€ в провинциальном городке и 100€ в центре Парижа.

Читайте также:
Куда поехать с детьми в сентябре на море — 15 лучших направлений

Развлечения в Париже тоже дорогие: вход на дискотеку 10-20€, коктейль 10-12€ за штуку. В Провинции эти цены делятся на два.

Цены на рестораны разные. В туристических местах, где большая конкуренция и среднее качество еды, меню может стоить от 15€ до 25€. Они неплохи, чтобы прикоснуться к французской кухне, бюджетно покушать, и не тратить лишнее время на транспорт. Если ваша цель — это познакомиться с гастрономической французской кухней, то нужно приготовить 50-60€ на человека. Если же вы хотите пойти в ресторан со звездой Мишлен, то нужно быть готовым к 120€-150€ на человека.

Транспорт: Такси — 12-15€ (в центре Парижа). Проездной на метро — 75€.

Например, наши расходы с мужем во Франции (в месяц) — 1600€.

— Какие востребованные специальности во Франции?

— Во Франции востребованы разные виды профессий, будь то интеллектуальная, творческая, или сфера услуг.

Если вы закончили высшее образование, то мой вам совет: подкрепите ваш русский диплом французским магистром. Дело в том, что во Франции не знают о русских университетах, и поэтому у вас будет намного больше шансов найти работу, если в добавок к русскому высшему образованию у вас будет французский магистр. За 2 года магистра вы успешно освоите французский, и сможете претендовать на высокопоставленные хорошо оплачиваемые должности.

Если же вам уже 40, и вы считаете, что своё вы уже отучились, то у вас конечно же есть возможность уехать. Ведь во Франции, особенно в Париже, столько творческих вакансий: фотографы, визажисты, парикмахеры, преподаватели yoga, репетиторы русского языка.

— Расскажи про образование во Франции.

— Французское высшее образование очень богато и разнообразно. Очень многие люди думают, что Сорбона — это самое лучшее учебное заведение Франции. Осторожно, эта мысль обманчива. Всё зависит от того, что вы хотите изучать.

  • Сорбона — замечательное заведение, чтобы изучать такие предметы: как право, история, искусство.
  • Если вы хотите работать в сфере бизнеса, то нет ничего лучше Бизнес Школы, особенно Парижская тройка (3 Parisiennes).
  • Чтобы стать инженером, нужно идти в школу Инженеров (Ecole d’Ingénieurs).
  • A чтобы стать врачом, нужно учиться на медицинских факультетах.

— Как относятся к русским во Франции?

— Очень хорошо. Французы — приветливые люди. Им приятно, когда иностранцы прилагают усилия влиться в их культуру и говорить по-французски. Лично меня приняли как свою и, за весь период жизни во Францию, я никогда не чувствовала себя чужой.

— Расскажи про менталитет французов?

— Мне очень нравится французское отношение к жизни. Они любят получать удовольствие во всём: в еде, в работе, в семейной жизни. И я это в них очень ценю. Они не торопятся заводить семью, они хотят насладиться молодостью. Попутешествовать, посмотреть мир, походить по ресторанам со звёздами Мишлен.

— Почему французы не торопятся заводить семьи?

— Да, правда. Во-первых, во Франции высшее образование необходимо, чтобы получить хорошую работу. В среднем, французы заканчивают учёбу к 25-ти годам, а завести семью во время учёбы не мыслимо во французской культуре. Во-вторых, после учёбы, они хотят несколько лет пожить для себя: попутешествовать, походить по гастрономическим ресторанам, построить карьеру. И только к 30-ти годам, когда карьера уже построена, путешествия мечты уже совершены, французы задумаются о браке, о детях, и о покупке жилья.

— Расскажи об отношениях с французом?

— В романтических отношениях французы не торопятся. Они считают, что всему своё время. Мы познакомились с моим французом 4 года назад. Встречались 2 года, ходили по ресторанам, гуляли, проводили вместе выходные. И только после двух лет знакомства мы решили жить вместе. Сняли квартиру в центре Парижа и уже 2 года в ней живём. О свадьбе пока не думаем, так как недавно начали работать, иметь хороший доход. Мы хотим попутешествовать, походить по ресторанам со звёздами Мишлен, и просто насладиться нашими отношениями. Через пару лет, накопим на красивую французскую свадьбу и поженимся. Годам к 30-ти возникнет вопрос о покупке жилья и о построении семьи. И очень у многих наших знакомых французских пар всё также. Ох уж эти французы. У них всему своё время.

— Какие выделяешь плюсы и минусы жизни во Франции?

— По-моему, жизнь во Франции представляет очень много плюсов.

  • Во Франции высокий уровень жизни, хорошо развитые инфраструктуры, престижное образование, и высокий уровень медицины.
  • Франция — рай для гурманов и сладкоежек. Французская кухня — самая изысканная, разнообразная, и качественная кухня мира. И это доставляет много удовольствия в повседневной жизни.
  • Французы очень вежливы: оглядываются и держат за собой дверь, говорят пардон, даже если это вы наступили им на ногу, очень часто говорят силь ву пле (пожалуйста).
  • Французы не торопятся заводить семьи. У них всему своё время и это очень по мне. В молодости они путешествуют, наслаждаются отношениями. К 30-ти годам становятся на ноги, строят карьеру, и заводят семью. Мне очень нравится такое виденье жизни.

«Мужчины здесь любят поплакаться». Россиянка о своей жизни во Франции

Выйти замуж за иностранца и уехать в другую страну Татьяна Л. (имя изменено по просьбе героини) никогда не мечтала. Она с нуля построила маленький бизнес в столице, сама купила машину и, возможно, так бы и продолжала все делать сама, если бы на ее пути не встретился француз. Молодой человек покорил бизнесвумен безукоризненным знанием русского и эсэмэсками, которые писал без ошибок (редкое качество в наше время). Когда его контракт в России подходил к концу, он предложил любимой Тане руку, сердце и новое место жительства. Она согласилась, свернула бизнес и переехала в пригород Парижа, зная по-французски всего пару фраз. Прошло шесть лет: о той карьере, которая была у нее в Москве, говорить пока не приходится, но во французской стороне девушка не только обрела долгожданное женское счастье, но и нашла кое-что еще.

Про бюрократию

Когда я только приехала во Францию, мне нужно было оформлять различные документы. И это, должна я вам сказать, целая эпопея! Здесь придется собирать бумажки по любому поводу. Помню, я как-то сидела в очереди четыре часа, хотя она была электронной. Но это не самое страшное. Например, однажды я приехала вместе с мужем, чтобы подать документы, его присутствие было обязательным условием. Все необходимые бумаги я собрала, строго следуя рекомендациям на сайте. Супруг отпросился с работы, этот день ему никто не оплачивал. Мы отстояли большую очередь и в результате узнали, что одну или две недели назад все условия поменялись и нам не хватает какой-то бумажки. Время было потрачено зря, пришлось проходить всю процедуру заново. Я не говорю, что в России нет такой бюрократии, просто здесь я ощутила ее на каком-то ином уровне.

Про француженок

Если пожилое поколение француженок выглядит элегантно, то молодежь в большинстве своем утратила былой шарм и обаяние. Современная француженка не очень-то любит ухаживать за собой, она предпочитает минимум макияжа либо его отсутствие, простые прически, да и во всём остальном — просто.

Россиянка на её фоне, конечно, выглядит гораздо лучше. Но этому есть вполне логичное объяснение: молодая француженка много работает. Независимо от того, в какой семье родилась девочка, она все равно хочет быть самостоятельной. Здесь не принято сидеть на шее у родителей, поэтому подрастающее поколение тратит деньги на обучение и книги, а не на наряды и косметолога. Девушке не стыдно пойти работать официанткой, она гордится тем, что сама зарабатывает деньги и инвестирует их в собственное образование. В то время как россиянка большое количество средств, времени и сил вкладывает именно во внешность.

Про феминизм

В окружении моего мужа есть очень много друзей-французов, бывших, как и он, экспатами. Практически все они женились на русских. Мы у них на вес золота: целеустремленные, красивые, ухоженные, нежные, любящие, борщ сварим и успокоим (французы любят поплакаться) в нужную минуту. Француженки же, в большинстве своем, феминистки. Они всё любят делать сами: я заработаю, я оплачу совместный отдых, я оплачу свой ужин в ресторане, я и это сама, и то; это неплохо, но борьба за права женщин привела к тому, что мужчины забыли не только о галантности, но и об элементарном уважении. Например, когда я была беременной, мне не уступали место в общественном транспорте. Здесь такое в принципе не практикуется. Даже с животом ты будешь стоять до тех пор, пока не улыбнешься или не бросишь определённый взгляд на мужчину. Но виноваты в этом не французы, а француженки, которые допустили подобную ситуацию. Пример: если в метро входит пожилая женщина и молодой человек встает, она может на него накричать: «Ты что, считаешь меня старой?». Согласитесь, после такого мало кому захочется уступать место даме.

Читайте также:
Церматт – элитный горнолыжный курорт Швейцарии

Про работу

В Москве я была вечной студенткой (обожаю учиться), у меня была прекрасная работа и даже свой небольшой бизнес. Естественно, во Франции пришлось начинать все с нуля. Ситуация осложнялась еще и тем, что я — человек творческой профессии. Шансы добиться успеха в эмиграции минимальные — не больше 1% из 100! Я живу здесь уже 6 лет и, несмотря на колоссальный рост, мне до сих пор не удалось достигнуть того уровня дохода и признания, какие были в России.

Если говорить о более распространенных профессиях — юристы, врачи — с ними немного проще. Единственное важное условие для того, чтобы построить карьеру во Франции — подтвердить свой диплом. Как только у вас будет новенький диплом, включайте вместе с ним новые силы, и вперед!

В целом, многое зависит от характера. Человеку инфантильному, который любит, чтобы решения за него принимал кто-то другой, вряд ли удастся реализовать себя не то что в другой, но и в своей родной стране. У меня есть знакомые, которые говорят на трех иностранных языках, с прекрасным образованием, но со своими московскими дипломами им очень сложно найти здесь работу. И дело не только в дипломах или в знании языка, дело в самом человеке.

Про ипотеку

Никогда не понимала, как люди в России берут ипотеку на жильё под 13% годовых. Еще в Москве я в свое время оформляла кредит на покупку автомобиля, который досрочно погасила, а на квартиру — так и не решилась. Во Франции ставка около 4% (сейчас проценты еще ниже), поэтому проще взять ипотечный кредит на 25 лет, чем снимать жилье и отдавать деньги чужому дяде.

Мы с мужем купили прекрасную квартиру в кредит. Но когда заключали договор и я увидела, что полностью расплачусь с банком, когда мне будет 60 лет, заплакала. Конечно же, я понимала, что мы постараемся погасить долг досрочно, но в тот самый момент я чувствовала себя очень некомфортно. Как можно взять ипотеку под 13%, я вообще не представляю.

Про налоги и брак

Здесь выгодно жениться и рожать детей, поскольку это в значительной степени помогает снизить налоги. Но давайте не забывать и о том, что французы очень свободолюбивые. Женщине нужно совершить чуть ли не подвиг, чтобы довести мужчину до ЗАГСа, поэтому далеко не все пары регистрируют свои отношения. Зато если француз женился, он безумно любит свою семью. В парке можно увидеть огромное количество папочек, гуляющих с детьми. В России я такое встречала редко, в основном все вопросы воспитания ложатся на женские плечи. Француженки умеют делегировать обязанности мужу.

Про особенности

Во Франции не принято говорить какие-то громкие речи или тосты. Возможно, на свадьбе вы услышите пару теплых слов в адрес молодоженов, но не более того. Если француз поздравляет вас с днем рождения по смс, оно будет очень лаконичным: «Joyeux anniversaire!» «С днем рождения!». А во время самого праздника никто не пожелает вам любви, счастья, здоровья и т.д. Все приглашенные выпьют, повеселятся, поедят и разойдутся. Тех французов, которые есть в моем окружении, я стараюсь образовывать в этом смысле, и они охотно откликаются.

Про детей

Дома с детьми я говорю по-русски. Где-нибудь в парке, в любом другом общественном месте мы используем французский язык. Я сама преподаватель и активно занимаюсь воспитанием дочерей, но могу точно сказать, что одной мамы мало. Да, мы читаем, пишем, слушаем сказки на русском, занимаемся музыкой и т.д., но в дальнейшем, когда финансы будут позволять, я все же хочу отдать детей в русскую школу. Дело в том, что сколько бы усилий я ни прилагала, среда поглощает их.

К сожалению, есть и другие примеры, когда люди переезжают во Францию и стесняются говорить на родном языке, они пытаются с головой уйти в новую среду. Естественно, их дети не говорят по-русски. В лучшем случае понимают, но ответить не могут. По-моему, это печально.

Я бы очень хотела, чтобы мои внуки говорили по-русски. Не знаю, получится ли осуществить задуманное, но мои дети точно будут владеть великим и могучим. Кстати, младшая дочь уже научила французских детей в парке говорить «привет» и «пока». И они ей с удовольствием отвечают.

Про детские сады

Я с уверенностью могу сказать, что русские дети воспитываются в куда более комфортных детских садах, чем французские. У нас есть актовый зал, зал для занятий физкультурой, территория, где дети гуляют, отдельные кроватки для дневного сна и т.д.

В Париже ничего подобного вы не увидите. Здесь под детские сады отдают лишь часть определенного здания, никакой прилегающей территории у него, естественно, нет. Но особенно меня поразило то, что дети спят на голых матрасиках, больше похожих на спортивные маты. Именно поэтому я считаю, что российские детские сады значительно превосходят французские. Благо, в регионах или «подпарижье» дела обстоят значительно лучше.

Про расходы

Конечно, жизнь здесь недешевая. Например, наша семья из четырех человек ежемесячно тратит около 1 тыс. евро на еду и различные бытовые принадлежности. Оплата ипотеки и квартплаты обходятся еще в 1,5 тыс. евро. Интересная деталь — если в доме есть телевизор (у нас нет, чему мы очень рады), он подпадает под определенный налог — около 130 евро в год. В любой момент к вам может прийти с проверкой специалист, чтобы удостовериться, не обманываете ли вы государство на 130 евро. Всё чётко. В этом смысле Франция мне очень нравится. Если в России есть анекдотичная фраза: «законы и правила существуют для того, чтобы их нарушать», здесь нарушать существующие правила нельзя, даже если у вас есть связи, дяди, папы и прочие радости «мне можно всё».

Про увольнение с работы

Уволить человека во Франции невероятно сложно, даже если он будет очень плохо работать. В России ситуация иная: при наличии контракта с сотрудником могут попрощаться по непонятной причине в любой момент. Совсем недавно подобная история произошла с моей подругой в Москве. Она не стала искать адвоката и обращаться в суд, а просто постаралась забыть эту историю. Здесь люди привыкли отстаивать свои права. Но и сами работодатели ведут себя намного честнее, никому не хочется вступать в судебные разбирательства и платить огромные штрафы.

Про культуру вождения

Недавно мы посетили Москву всей семьей, и с нами произошла неприятная ситуация. На улице шел дождь, повсюду были жуткие лужи. Мы выходили из кафе, мимо нас на огромной скорости пронеслась машина, которая обрызгала мужа и детей так, что пришлось идти в отель и сушить верхнюю одежду. Почему-то в России люди на крутых машинах считают себя богами, часто не обращают внимания на пешеходов, носятся на огромных скоростях (там, где разрешено всего лишь 60 км), культура вождения очень низкая. Во Франции дела обстоят намного лучше. Допустимая скорость в черте города 50 км, это правило распространяется на всех и каждого. Пристегиваются здесь тоже все — в джипе ты, в мини, ремень безопасности рефлекторным движением руки идёт туда, куда ему нужно идти. Правила, уважение, уважение и правила. Может быть, дело в том, что получить права здесь в разы сложнее, тем более их нельзя купить. Да и каких-то очень дорогих машин вы обычно не увидите. Если в Париже по улице едет джип, скорее всего, за рулем сидит русский. Французы предпочитают маленькие автомобили.

Про глубинку

Я много путешествовала по России, мои родственники живут в различных уголках страны, поэтому могу с уверенностью сказать, что большинство наших городов находится в плачевном состоянии. Во Франции даже если вы приезжаете в ту самую глубинку, это уже цивилизация, где и красиво, и эстетично, и все функционирует. Иногда там можно найти знаменитые мишленовские рестораны, например, с одной звездой. У нас такое невозможно. Даже в Москве в центре все может быть еще прекрасно, но стоит уехать в спальный район, как мы увидим абсолютно противоположную картину.

Читайте также:
Можно ли купить билет на самолет на просроченный паспорт

Про отношение к русским

Я пришла к выводу, что есть французы, которые не то чтобы не любят русских, а в целом не любят иностранцев. Но наряду с ними есть и те, кому нравится и глобализация, и присутствие мультилингвизма, мультикультурности.

Лично я не хотела терять свою индивидуальность и гордо везде заявляла: «да, я русская». При этом никогда не видела какого-то озлобленного взгляда или предвзятого отношения к себе. Мне кажется, что очень важно не навязывать собственные правила игры в чужой стране, а вливаться в существующие условия и одновременно сохранять что-то свое. Если этот баланс найден, все сложится.

Не надо думать, что из-за санкций или по каким-то другим причинам французы будут плохо относиться к русским. Ни в коем случае. Да, вы можете столкнуться с хамством или грубостью, как в любой другой стране, просто потому, что на вашем пути попался какой-то конкретный человек. Однажды, когда я только переехала и еще толком не знала язык, со мной произошла такая история — я купила платье, и мне нужно было его срочно укоротить. Я нашла ателье, где один пожилой француз мало того что взял с меня за свои услуги огромные по тем временам деньги — 70 евро, так еще и вел себя очень грубо. Он буквально довел меня до слез. Но это просто конкретный человек и стечение обстоятельств, не более того.

Я уверена, что русско-французская дружба перетекает из поколения в поколение, ее ничем не сломить. И то, что пытаются, порой, ломать люди наверху (санкциями ли, поведением ли и иными ЛИ) мы — низы, отстаиваем, тихо-мирно творим доброе, светлое. Открываем французам современных российских авторов, создаем ассоциации в поддержку той самой русско-французской дружбы; угощаем котлетами, «шубами» и мимозами; поем вместе с ними русские песни и просто живём там, где по каким-либо причинам, нам предложила пожить судьба.

О жизни во Франции

Наш человек во Франции Леся Косцинская рассказывает о жилье по-французски, развенчивает главные стереотипы о французах и даёт полезные рекомендации.

В моём случае всё очень банально — я вышла замуж за француза. Решение о переезде приняла по щелчку, и была уверена, что всё пройдёт легко. Хоть опыта переезда в другую страну у меня не было, будучи студенткой, я постоянно переезжала с одного места на другое. И, в общем, привыкла к кочевой жизни. К тому же я хотела скорее оказаться рядом с любимым человеком, потому что сама из Хабаровска, и очень сложно поддерживать отношения на таком расстоянии. Но когда начала собирать вещи, поняла, что всё далеко не так весело и просто, как я предполагала. Паковала коробки и обливалась крокодильими слезами. Ведь уезжала я от всего, что мне дорого, близко, к чему привыкла и строила долгое время. Последние десять лет я прожила в Хабаровске. После учёбы я там осталась работать, обросла связями, друзьями, купила квартиру. И только закончила ремонт и повесила занавесочки, как… нужно уезжать. В общем, ожидания от переезда и реальность немного не совпали.

Об этапах эмиграции

Существует четыре классических этапа эмиграции. Отношения со страной в этом смысле очень похожи на отношения между людьми. Первый этап — это конфетно-букетный период: вы влюблены, не видите недостатков, у вас всё хорошо — птички поют, дороги чистые и ровные, цветы цветут, хлеб в булочной вкусный. В общем, абсолютный восторг и влюблённость.

А потом, через несколько месяцев, наступает второй этап — этап драматизации. Вдруг открываются глаза на реальность, и ты начинаешь видеть недостатки. Причём очень часто — только недостатки. Адаптация в эмиграции психологически очень не проста: тебе тяжело, потому что ты отрываешься от своих корней. Цвёл нежной фиалкой на южных полях Прованса, и вдруг тебе пересадили на Северный полюс. И это такой шок! Ты не знаешь, что тебе делать, не видишь своего места здесь, вокруг всё чужое, непонятное. Это — самый поганый период.

На третьем этапе всё начинает потихоньку налаживаться. Ты понимаешь, куда двигаться, “подтягиваешь” язык, определяешь план действий. То есть, ты не то что совсем никому не нужен, ведь можно поступить вот так, поискать здесь и сделать вот это.

И четвёртый этап — это полная адаптация, когда ты себя чувствуешь как дома.

Я сейчас где-то между третьим и четвёртым. Но очень часто эмигранты застревают на втором: и на родину не могут вернуться, и здесь не могут прижиться.

Об адаптации

По моему опыту, те, кто переезжает в другую страну на работу или учёбу, адаптируются гораздо быстрее и легче. У них нет этих четырёх этапов эмиграции. А люди, переезжающие по другим причинам, например, по любви или каким-то жизненным обстоятельствам, как правило, проходят их все.

О бюрократии

Франция — это родина трёх “б”: багета, берета и бюрократии. Особенно очевидно это, когда выходишь замуж и тебе нужно собрать пачку документов, чтобы наконец-то получить вид на жительство. Я говорю это не с позиции эмигранта — сами французы сталкиваются с бюрократией повсеместно. На всё уходят месяцы: чтобы взять одну бумажку, нужно записаться на рандеву за два месяца, потом два месяца ждать, пока бумажка дойдёт, а там уже и срок её действия истечёт.

О знаменитой французской медлительности

Французы — не самая медлительная нация, потому что есть испанцы и греки. Просто французы не самые расторопные. Здесь не особо принято торопиться, а “мне всё нужно срочно и ещё вчера” не существует. За короткие сроки во Франции не предоставят услугу и не выпишут бумагу, поскольку горизонт планирования тут гораздо длиннее, чем, скажем, в России. Даже покупать продукты нужно заранее, потому что по воскресеньям магазины закрыты. Французу просто не придёт в голову купить шоколадку в воскресенье ночью. Зачем ему это? А если надо, то он подумает об этом в субботу или в пятницу и купит заранее.

О съёмном жилье

Чтобы снять жильё во Франции, первое, что необходимо — постоянный рабочий контракт. Все рабочие контракты делятся на три типа: постоянные, временные и сезонные. И нужен именно постоянный. По сути, он гарантирует, что вас почти нереально уволить. Если постоянного контракта нет — начинаются пляски с бубном, потому что тогда нужен гарант. Система во Франции такова, что, даже если у вас на счету много денег, французский гарант всё равно нужен — деньги не имеют такого веса, как человек, который своим именем ручается, что в случае чего заплатит за вас.

Во Франции, как и в других европейских странах, большинство сделок по аренде жилья проводится через риелтора. Как правило, арендатор с арендодателем общается только через посредника. Но есть сайты вроде leboncoin.fr , где можно напрямую найти собственников. Услуги риелтора стоят денег (около месячной ставки аренды), при этом агент будет делать примерно ничего. Они только ждут у моря погоды и предлагают варианты, которые совершенно не подходят.

У владельцев жилья всегда есть несколько потенциальных арендодателей, и на каждого собирается досье. Зачем? Дело в том, что французское законодательство — на стороне квартиросъёмщика. Если в один прекрасный день он не сможет заплатить, из квартиры его выгнать практически невозможно. Вот почему французские арендодатели так дотошно разбираются в досье. Они хотят быть максимально уверены, что человек надёжный, не перестанет платить через год и не будет жить в в чужой квартире на птичьих правах.

О старом жилом фонде

Во Франции нет типовой застройки, все дома отличаются друг от друга. До того, как мы переехали в нашу квартиру, мой муж жил в самом центре города, в так называемом “старом фонде”. В этой квартире в 100 квадратов в здании 18 века был камин, гигантские щели в старых окнах и старинный паркет, который нельзя менять, поскольку это историческое наследие. Квартира была в не очень хорошем состоянии, и я настояла, чтобы мы переехали. Но в исторических зданиях есть и великолепные квартиры полностью отреставрированные и с пластиковыми окнами. Правда, привести их в порядок стоит огромных денег, так как во Франции любые сервисы, начиная от маникюра, заканчивая поклейкой обоев, стоят на порядок дороже, чем в России.

Читайте также:
Индекс инфляции в Украине в 2022 годах: таблица роста по годам

О квартире по-французски

Квартира по-французски — это непременно белые стены (обои под покраску или декоративная штукатурка) и никаких цветных обоев. Французы вообще не любят цветочки и лепесточки, говорят — это китч. Предпочитают красить стены в один тон: в съёмных квартирах — в белый, как базовый и подходящий ко всему; в своих квартирах могут покрасить в тёмно-серый, голубой или любой другой, главное — в один цвет.

Никакого евроремонта, натяжных потолков и люстр в типичных французских квартирах вы не увидите. Потолочное освещение есть далеко не во всех квартирах, французы — приверженцы точечного освещения. Ещё вы не увидите здесь штор. Большинство, особенно в съёмных квартирах, ограничиваются рольставнями или обычными ставнями.

Французы любят, чтобы у них было побольше комнат. Когда мы переезжали с моим мужем, я думала: нас двое, детей пока нет, две комнаты для двух человек по российским меркам — вообще отлично, можно было бы и одной обойтись. А он говорит: “Да ты что, нам нужно как минимум три комнаты!”. Раньше мне это казалось излишеством, а сейчас я уже не представляю, как жить меньше чем в трёх комнатах двоим людям. Французы, если они могут себе это позволить, всегда предпочтут жильё попросторнее, и это одна из причин, почему многие продолжают квартиры снимать: ипотека на большую квартиру в хорошем районе стоит гораздо выше, чем аренда. Поэтому когда появляются дети, французы часто переезжают подальше от центра.

Квартира по-парижски

В Париже очень много людей и очень мало квадратных метров. И это очень влияет на стоимость жилья. Чтоб вы понимали, там можно купить квартиру в 8 м², и это будет стоить больше 100 тысяч евро. Цена за м² в дорогих районах доходит до 20 тысяч. Немногие могут позволить себе хоромы. Скажем, два человека могут жить в студии 16-20 м², а 50 м² в Париже — уже хорошая, большая квартира. Купить там квартиру, если у вас средняя французская зарплата, невозможно.

О нелюбви провинциалов к парижанам

Французы — очень простые люди. Они не любят всяких финтифлюшек и роскоши — её здесь не принято показывать. И по мнению французов, парижане — выпендрёжники. Правда ли это? Отчасти. Столица сильно меняет людей. Даже если ты родился во французской провинции, но уехал в Париж, то становишься “париго”, а столичное мышление всегда отличается от провинциального. Но если говорить о многих парижанах, то большинство из них — тоже простые люди, которым не до выставок супермодных дизайнеров и до смузи с киноа. Они каждый день живут свою жизнь в ритме “metro, boulot, dodo” — метро, работа, спать.

О превосходстве французского языка

Есть мнение, что французы считают свой язык самым лучшим в мире и принципиально не говорят ни на каких других. Это неправда. Дело в том, что французы очень мало говорят на иностранных языках, в отличие от их соседей в Германии и северных странах Европы, где английский — второй язык после родного.

Скажем, многие ли русские разговаривают на иностранных языках? Я общалась с французами, живущими в России, и все они говорят: ребята, вы в России не знаете английского, мы тут тоже с вами договориться-то не очень можем. А всё потому, что в России преподают английский по классической, изжившей себя системе “Лондон — из зэ кэпитал оф Грейт Британ” и “Where is the frog?”. Нам с самого детства вместо полезных дают ненужные фразы. У французов то же самое. Поэтому в ресторане официант может понять, что вы просите заказать, но отвечать продолжит на французском. Если вы когда-нибудь учили язык, то знаете, что часто застреваешь на этапе “как собака”: понимаю, но сказать не могу. Но именно так и сложился стереотип, что французы тиранят всех своим грассирующим языком.

Свой первый год во Франции я не говорила по-французски вообще. Пыталась завязать разговор на английском, но с ним здесь всё правда плохо. И это тоже никак не помогало моей интеграции — я со своим великолепным английским чувствовала себя полной дурой. Но ни разу за год никто не встал в позу и не сказал: “Ты во Франции, говори на французском!” Другое дело, что многое зависит от того, как вы сами себя ведёте. Многие же как привыкли? “Эй, ты, гарсон!” Так почему французы должны выстилаться в красную ковровую дорожку, если с ними себя ведут неподобающе?

О том, что обязательно попробовать во Франции

  • Хлеб. Не ходите в Paul, который есть в Москве, не ходите в La Mie Câline , который есть везде. Начните с хорошего французского завтрака и зайдите во французскую булочную, на которой написано Artisanale. Это значит, что тесто для хлеба делают в этой булочной. В сетевых же магазинах выпекается замороженное тесто.

  • Солёное масло. Так как я живу в Бретани, а наш гастрономический специалитет — это солёное масло, то обязательно порекомендую его. В любой непонятной ситуации между обычным и солёным выбирайте последнее.
  • Charcuterie. На русский это переводится совершенно идиотским словосочетанием “колбасное изделие”, сразу отсылающим куда-то в СССР. Но charcuterie — это всё, что сделано из свинины: различные колбасы и ветчина. Обязательно попробуйте, потому что во Франции колбасу делают из мяса.
  • Сыр. Неважно какой, главное — французский. Непременно зайдите во винный бар. Велики шансы, что там вам подадут “смешанную” тарелку к вину — assiette mixte — с сыром, хлебом и charcuterie.
  • Вино. Здесь уж выбирайте на свой вкус. Когда меня просят посоветовать, я говорю, что любое французское вино хорошее. Помните, что белые вина во Франции сухие и сладкие, а красных сладких не бывает. Розовые вина могут быть послаще и посуше. Розовое из Анжу — послаще, из Прованса — посуше.

О том, много ли французы пьют

Это в России бокал вина за ужином называется бытовым алкоголизмом, а во Франции это называется обычным французским ужином. Конечно, во Франции вина пьют гораздо больше, чем в России, в разы, но тут и культура другая. Это винная страна, всё вино хорошее, чего его не пить-то? Часто бокал вина выпивается за обедом с коллегами, и это совершенно нормально, никто косо не посмотрит. Есть даже такой анекдот, который здесь не анекдот вовсе, а правда. Врач на приёме спрашивает: “Вы пьёте алкоголь?” — “Ну, вино, пиво иногда”. — “Это понятно. А алкоголь-то вы пьёте?” То есть вино с пивом здесь алкоголем даже не считаются. Алкоголь — это виски, ром, коньяк, фруктовые водки, например, кальвадос. Поэтому — нет, французы пьют немного.

Во Франции есть праздник “День соседей”. У нас его празднуют в частном секторе: перекрывают улицу, выкатывают большой стол, приносят свои фирменные блюда, дети бегают, взрослые общаются и пьют вино. Но в многоквартирных домах соседские отношения складываются не так тепло, потому что стены тут тоже тоже тонкие. Французы — вежливая нация, открытой соседской войны вы тут не увидите. Будут тихо скрипеть в сторонке: “Вот, этот Жан из 35-й квартиры опять музыку громко включил”. Но полицию вызывать вряд ли станут.

Об отоплении

Зимой, безусловно, из всех статей расходов на жилищно-коммунальные услуги больше всего денег уходит на отопление. Первую зиму я честно пыталась включать и выключать обогреватели, чтобы сэкономить, но потом сказала мужу: нет, я так жить не могу, я нормальная русская женщина, хочу тепла. Так что вторую зиму мы вообще не выключаем обогреватели. И, конечно, счёт у нас прилично вырос.

О “коммуналке”

70 евро за в месяц мы платим за уборку мусора, обслуживание подъезда (раз в месяц хозяин его пылесосит), свет в коридоре, холодную воду и налог на телевизор. Все остальные расходы — за свет, горячую воду и отопление (газа у нас нет, поэтому отопление и нагреватель электрические) составляют около 160 евро в месяц. Это много, обычно французы платят за электричество в квартире меньше.

Читайте также:
Бланк договора краткосрочного найма жилого помещения в 2022 году

О местах силы

Я была в огромном количестве департаментов Франции, но Бретань — регион, которому отдано моё сердце. Если говорить о месте силы, то для меня это город Сен-Бриё (Sainte-Brieuc) на севере Бретани — это такой залив, где одни из самых сильнейших приливов и отливов в мире. Два раз в день из всего залива огромный великан выпивает воду, и люди ходят по дну морскому, собирают ракушки. По-французски это называется “пешеходная рыбалка”. Вообще приливы и отливы у нас на Атлантике просто поражают — как сильно может уходить и приходить вода и менять пейзажи. Сильное место! Меня вообще на любом берегу Бретани можно высадить, и мне будет хорошо. Но там довольно суровая погода: северное море, ветрено, может быть дождливо и холодно — в общем, для любителей суровой портовой романтики.

Еще одно моё место силы во Франции — крыша универмага Printemps в Париже. Люблю смотреть на город сверху. Там есть бесплатная обзорная площадка, откуда открывается классный вид на парижские крыши. В отличие от крыши Галереи Galeries Lafayette, с которой тоже открывается отличный вид, панорама здесь гораздо шире, можно ещё и на другую сторону Парижа посмотреть, а не только на “большие бульвары”.

Ещё у нас в Нанте есть остров Нант . Раньше Нант располагался на огромном количестве островов, но сегодня из всех остался только один, остальные засыпали. И на острове есть часть, где раньше находились большие судостроительные верфи. Ещё 30 лет назад там строили огромные корабли (сейчас строительство перенесли в Сен-Назер), а сегодня современная урбанистика переосмыслила это пространство: часть пейзажа, которая принадлежала к судостроительным верфям, оставила, а часть — осовременила. Это такая индустриальная, креативная часть Нанта — любимая часть города, в котором я живу.

Недавно мы вернулись из путешествия по двум департаментам — Лоту и Дордони, и там меня поразила деревушка под названием Сен-Сирк-Лапопи (Saint-Cirq-Lapopie) . Она просто врезана в скалу, и я там себя чувствовала как Белль в фильме “Красавица и чудовище”. Это та старая добрая Франция, которой уже не существует — о которой мы читали в сказках, романах, в “Трёх мушкетерах”; которую каждый себе представляет, но которая, конечно, не имеет ничего общего с современной Францией. Мы там были в очень низкий сезон, не было практически никого, и все эти улочки принадлежали мне. Совершенно невероятный пейзаж!

И давайте снова вернёмся в Бретань. Есть там такое замечательное место — форт Ла-Латт . Огромный форт из скалы, на который со стороны нахлёстывает Ла-Манш — это просто фантастика! Когда представляешь, что там реально жили люди, которые специально построили крепость, чтобы обороняться от захватчиков, это поражает.

О прочих стереотипах

До переезда у меня было стойкое ощущение, что французы — ужасные снобы. И так, кажется, считает весь мир. Почему? Сейчас объясню.

Во Франции великолепная кухня, великолепные продукты и великолепное вино. Для французов это норма жизни — с этим они родились и так было всегда. Для них абсолютное нормально покупать определённый сыр только в определённой лавке; знать, какое вино ты любишь и знать, какое вино не станешь пить ни при каких обстоятельствах; понимать, что это вино с этим продуктом — хорошо, а с тем — плохо. Для них всё это абсолютно естественно, и нет в этом ничего от заносчивости. Но когда ты рос в совершенно другой культуре, их рассуждения из разряда “Вы с ума сошли переводить продукт и размазывать фуагра по хлебу?” или “Я дождусь полной луны, пойду к своему мяснику и куплю у него вот этот кусок говядины” кажутся жутким снобством. Думаешь: ну как можно быть такими заносчивыми и противными? А просто у нас слишком разные культуры. Наверное, и меня теперь многие считают снобом. Но когда ты привыкаешь, что выбирать еду к вину просто и что ходить за сыром нужно по вторникам, то быстро забываешь, что для кого-то это может быть дико. А французы так вообще ничего об этом не подозревают. Они же не знают, что в России или где-нибудь ещё так совсем не принято. Поэтому весь мир считает, что они вечно задирают носы и смотрят с высоты своего богатого французского культурного и гастрономического опыта. Но давайте будем честны — у них есть на то основания!

Подготовила: Юлия Исаева

Фото: из личного архива Леси Косцинской

Тоже про то же

Такие данные приводит основатель и руководитель агентства недвижимости kobaladze_realty Ярослав Кобаладзе.

[Личный опыт] Как мне жилось во Франции и почему я все-таки вернулся в Россию

Мы уже рассказывали про жизнь практически во всех странах Европы, но обошли вниманием Францию. Она вообще держится немного в стороне — IT-инженеры не слишком стремятся туда ехать, да и вакансий для зарубежных специалистов не так много. Но заглянуть и посмотреть, как там живется, довольно любопытно.

Поэтому мы побеседовали с Евгением, который успел поработать в двух парижских компаниях, но в итоге все равно вернулся в Россию. Он расскажет, как живется в Париже и почему Москва ему все-таки нравится больше.

Как я оказался в Париже

Сразу хочу сказать, что никогда не стремился уехать в Европу. Мне нравится жить в Москве, так что намеренно я не ищу открытые вакансии в зарубежных компаниях. Но профиль на LinkedIn есть, и туда регулярно поступают предложения, в том числе из-за рубежа. Обычно я их не принимаю.

Но однажды меня пригласили поработать в парижскую компанию. В Париже бывал как турист, мне там нравилось, так что я согласился. Мы занимались спутниковыми технологиями, я работал лидом DevOps и приехал строго на проект. Проект был для армии Франции, и когда он закончился, вернулся в Россию.

Потом снова получил предложение из Парижа — позвали на должность DevOps-инженера в стартап, который делал что-то вроде Авито, но для дорогих винтажных и б/у брендовых вещей. Я решил попробовать и прошел пять этапов собеседования:

  • скрининг от HR;
  • техническое интервью с будущими коллегами;
  • интервью с руководителем направления DevOps;
  • интервью с руководителем IT;
  • интервью с CEO компании — он так знакомился со всеми людьми, которые у него работают.

За время моей работы стартап разросся до единорога — наш директор даже общался лично с президентом Франции. Как девопс я занимался автоматизацией процессов разработки. У нас было много Kubernetes-кластеров для разных регионов, потому что площадка работала в Европе, Америке и Азии — практически везде, кроме России. На наш рынок выйти не получилось.

Пока работал и жил в Париже, я понял, что живется здесь не так хорошо, как хотелось бы. Дальше подробно расскажу, почему. В итоге я уволился и вернулся из Франции в Россию. И не жалею ни о том, что съездил, ни о том, что вернулся.

Что оказалось не так с Парижем лично для меня

Отмечу, что все нижесказанное справедливо только для Парижа — на всю Францию это распространять не стоит. С другой стороны, офисы IT-компаний сосредоточены в основном именно в столице, так что если IT-инженер и приедет во Францию, то почти наверняка попадет в Париж.

ОЧЕНЬ дорогое жилье. Комната на 10 квадратов без собственного туалета в получасе езды от центра будет стоить евро в месяц. Я снимал крутую двушку рядом с Триумфальной аркой за 1800 евро. В карантин как раз гулял в арке — она входила в разрешенный километр прогулок во время самоизоляции =)

Кроме аренды нужно платить коммуналку и квартплату — это тоже очень дорого. А если живешь в старых исторических зданиях, которых тут очень много, весь дом платит еще и за ремонт жилья.

Сложный поиск квартиры. Спрос на жилье в Париже больше, чем предложение. Найти хорошую квартиру сложно, и часто сдают просто голые стены — придется самому покупать даже кухонную технику.

При этом многие дома старые, в них винтовые лестницы, и по ним в квартиру технически не занести большой шкаф или холодильник. Поэтому работают специальные службы, которые приезжают к дому на подъемнике, чтобы крупногабаритные вещи можно было выгрузить через окно. И цены на услуги у таких служб — космические.

Читайте также:
Лучшие места для жизни в Айдахо

Мне повезло: сначала компания сняла квартиру, а потом удалось продлить этот же договор. Но если бы возможности продления не было, квартиру пришлось искать долго и мучительно. Из-за того, что арендаторов много, арендодатель выбирает того, кто будет у него жить. Это как собеседование на работу — могут спросить про семейное положение, уровень заработка, планы на будущее. И если что-то не понравится — отказать.

Нет нормального отопления. В Париже в большинстве домов нет центрального отопления. Каждый дом топят отдельно, и цены гигантские. Жильцы сами решают, когда начнется отопительный сезон, и стараются начать его позже, чтобы сэкономить. Из-за этого осенью и весной в домах может быть очень холодно. Да и зимой топят не слишком хорошо, так что приходится привыкать ходить в теплой кофте и носках.

Ужасный интернет. У меня был канал на 10 Мбит/с — и это не шутка. По факту получалось около 8 Мбит/с, мы делили его с женой на два устройства, и этого категорически не хватало. Я пытался склонить репозиторий с гитхаба, или что-то запушить — ничего не получалось. А стоил интернет 25 евро в месяц.

Непонятные процессы оформления документов. Во Франции есть несколько разных пакетов документов для подачи на ВНЖ, и они постоянно меняются. Самому в этом не разобраться, особенно если не знаешь французский. Нашими с женой документами занималось агентство, его услуги стоят дорого. Их оплачивала компания, но так бывает не всегда, и кого-то бюрократическая волокита может подкосить.

А еще согласно официальным источникам гражданство можно получить спустя 5 лет жизни во Франции. Но по факту через 5 лет никто ничего не даст, и нужно прожить минимум 7.

Нужно хорошо знать французский. Во Франции нельзя жить с комфортом, зная только английский. У вас получится общаться по работе, но чтобы дружить с местными, пользоваться всеми сервисами, нормально коммуницировать с государством, нужно знать французский. А французы довольно агрессивно относятся к тем, кто не знает французского, либо говорит с ошибками и акцентом. И постепенно «подтягивать» язык, общаясь с местными, не выйдет.

Любовь к гомеопатии. Пока вся Европа топит за доказательную медицину, во Франции на государственном уровне процветает лечение сахарными шариками. Даже я попался — мне прописали лекарства от больного зуба, и кроме обычного обезболивающего в рецепт затесалась гомеопатия. Я ее купил — дорого! — и только дома понял, что мне продали фуфломицин. Так что нужно быть внимательнее.

Высокие цены на услуги. В Париже бариста без особого образования может получать почти столько же, сколько IT-инженер. И сделанная им чашка кофе будет стоить недешево. То же касается парикмахеров, таксистов, сантехников и всех, кто предоставляет услуги. Из-за цен на все в Париже я мог себе позволить значительно меньше, чем в Москве — несмотря на вроде бы высокую зарплату.

В итоге именно высокие цены на жилье, услуги и товары повлияли на мой выбор. Я понял, что в Москве буду получать меньше, но жить лучше, и вернулся в Россию.

Что мне в Париже все-таки понравилось

Приятный климат. Нет резких перепадов погоды, зимой редко бывает минусовая температура, а летом не страдаешь от изнуряющей жары. Снег мы видели два раза, и он сразу же таял. Плюс все ровно, а не как у нас — сегодня +25 °С, а завтра +6 °С и потоп.

Здесь красиво. Это Париж, и аргументы тут излишни =) Не зря сюда съезжаются туристы: практически каждый дом — произведение искусства. Плюс много музеев и выставок, для любителей культурного отдыха.

Качественная еда. Даже если покупаешь самые дешевые продукты, они вкусные и качественные. Например, я заметил, что если купить помидоры — они через пару дней уже портятся. А не как наши магазинные, лежат в холодильнике месяц и даже не подвянут.

Я приехал в Париж с небольшим лишним весом, и буквально за два месяца сбросил 10 килограммов. Но не двигался активнее, не менял пищевые привычки — так что думаю, что дело в качестве еды.

Много парков и развита культура отдыха в них. В Париже все местные по выходным приходят в парки, раскладывают на газонах пледы, пьют вино и закусывают сыром. Мне это очень понравилось — получается классный расслабляющий отдых. В России в цивилизованном парке на газоне не посидишь, а в диком газона не найдешь и сможешь разве что покормить комаров =) Паркам я вообще отдаю самый жирный плюс, они очень красивые и ухоженные. В Москве мне их не хватает.

P.S. А еще Евгений ведет аккаунт про DevOps — вот здесь.

Минусы Парижа не перекрыли для вас плюсы? Или может, утвердились в желании остаться в России? В телеграм-боте @g_jobbot есть много вакансий из России и других стран, релокейт/офис/удаленка.

Челябинка, уехавшая во Францию, советует не покидать Россию

Эта девушка три года живёт во Франции, но стремится вернуться домой, в Россию.
В наше время, когда большинство молодых людей пытается тем или иным способом покинуть родину ради прогрессивной и просвещённой Европы, рассказ человека, желающего вернуться, показывает ситуацию с другой стороны.
И весьма неожиданной.

23-летняя Александра Чикулаева в 2015 году закончила Челябинский госуниверситет по специальности «Французский язык и межкультурная коммуникация».

В том же году начала учебу в университете Экс-Марселя в Экс-ан-Провансе. С самого начала её самым страстным желанием было путешествовать по миру.

Как она поделилась в интервью с корреспондентом LentaChel.ru, ей хотелось ощутить, каково это – просыпаться в совершенно другом месте, видеть непривычный пейзаж за окном и в целом узнать, что такое жизнь в другой стране.

Во Франции сравнительно недорогое образование. Для иностранных студентов созданы относительно легкие условия для поступления. В итоге во Франции Александра провела уже

два года, недавно защитила магистерскую диссертацию. Но не всё так радужно, как смотрится со стороны.

Без трёх тысяч евро о переезде даже не задумывайтесь

– Что потребовалось, чтобы переехать во Францию?

– Для переезда, в первую очередь, потребовалось выучить французский, а это, на минуточку, пять лет в университете (улыбается). Сама подготовка заняла примерно год. Я сама готовилась к экзамену DELF по французскому языку(это обязательное условие для визы). На всякий случай сдала TOEFL (экзамен по английскому). Подготовка досье для поступления во французские университеты осуществляется только через платформу Campus France, в которую нужно загружать необходимые документы – аттестат, выписку из зачётки, подтверждения предыдущих стажировок за рубежом. Всё, естественно, с заверенным у нотариуса переводом на французский язык. Сбором и переводом документов я тоже занималась полностью сама, хотя иногда российские факультеты помогают своим студентам в подготовке.

– Куда ты поступила, Саша?

– Учиться я начала в «Лаборатории Речи и Языка» в Экс-ан-Провансе, которая входит в большой факультет «Искусство, Литература, Языки и Гуманитарные науки». Моя специализация или «под-факультет» – «Науки о языке, Лингвистические теории: экспериментальная лингвистика».

Франция с самого начала казалась сказкой

– Интересно, сколько стоит уехать из России в столь желанную для нашей молодёжи Европу?

– Начальная стоимость переезда была более трёх тысяч евро, но у меня с собой была ещё большая подушка безопасности. Встречали меня друзья, которых я успела завести во время летней стажировки на третьем курсе. Они же меня и приютили.

– Очень удобно.

– Не совсем. Вроде бы хорошо, что у меня с самого начала были знакомые, которые меня встретили, но потом я много раз пожалела о своей недальновидности. Оказалось, что экономия на проживании весьма призрачна: нужно было не только тратить четыре часа в день на дорогу (так как жила я в Ла Сьота, путь на учёбу только в одну сторону составлял 56 километров.), но и с таким графиком перемещений оказалось невозможным найти работу. Более того, за первый год я пропустила всю студенческую жизнь, особо не завела друзей и не заимела контактов для потенциальной работы.

– Это так необходимо?

– Да, во Франции работу, даже самую низкоквалифицированную, проще всего найти по знакомству. На второй год я выиграла стипендию Кампюс Франс, которая оплатила мой взнос в университет, страховку и предоставила место в общежитии – маленькую студию. До этого я жила на доход от частных уроков русского/французского/английского и благодаря помощи родителей.

Читайте также:
Составление заявления о выдаче справки о заключении брака в 2022

Русский тебе не брат и не товарищ

– Расскажи поподробнее про Экс-ан-Прованс.

– Это город студентов. Русскоговорящей молодежи с сентября по июнь, на мой взгляд, тоже хватает. Не все из них, правда, горят желанием общаться. Сначала я пыталась знакомиться, но это не давало отклика. На второй год удалось подружиться с русскоговорящими на общих вечеринках. Вторая большая категория – русские жены и мигранты из стран бывшего СССР. У нас тут рядом Обань, где есть база Иностранного легиона.Там тоже есть категория бывших легионеров, которые отправлялись на войну, чтобы получить гражданство. Не со всеми из этих людей легко найти общий язык. Многие из них живут странно: свою страну ненавидят, новую родину не принимают и совсем не включаются в общение с местными.

– То есть русские не хотят общаться русскими?

Многие бывшие соотечественники относятся к новоприбывшим свысока.

Помню, женщина 60 лет, которая переводила мои документы для возобновления визы, поначалу относилась ко мне очень снисходительно.
Думала, что я готовлюсь выйти замуж.
Когда она узнала, что я учусь, тон её голоса и поведение полностью поменялись.
К русским относятся как к мигрантам – уважение нужно заслужить

– А сами французы как относятся к русским?

Идея собственного превосходства у местного населения не вызывает вопросов. Хочется засим передать привет товарищу Познеру, который в одной из своих передач восхищался отсутствием «благоговения» французов перед своим «имперским прошлым». Фронт Насьональ и Марин Ле Пен тоже передают привет (смеётся).

– Не любят людей «с Востока»?

Французы в целом известны своим ксенофобством, и мне его приходилось чувствовать на себе. На одной подработке в ресторане меня усердно принимали за трудового мигранта и намекали, что я должна быть очень благодарна за любезно предоставленную возможность у них работать. И сваливали на меня всю грязную работу, конечно. Слава богу, не все такие.Многие французы из более образованных кругов намного менее подвержены стереотипам, и у них имеется какое-то подобие поветрия, связанного с увлечением Россией. Многие мечтают нанести нам туристический визит, учат язык и вообще интересуются культурой и историей.

– Кажется, про отношения с французами можно отдельную книгу написать…

– Да, это отношение варьируется от полного непонимания, слёз и обид до осознания того, как сам меняешься и становишься «французом». Одно, скажу, французский юмор – вещь странная. Французские комедии – это классика, да, хотя и она местами специфична. Но повседневный французский юмор – это прийти в бар, заказать выпить и получить минутку унижения от официанта. Не всегда можно понять, оскорбляют тебя или над тобой шутят.

Если в русской культуре, как мне кажется, ценится умение смеяться над собой, то во французской – смеяться над другими.
Так что если вам в компании за вином битый час втирают, какой вы «лошара», скорее всего, это значит, что с вами хотят подружиться.

Проститутки на набережной, запах канализации на улице…

– Говорят, во Франции красивая архитектура. Тебя это интересовало?

– Архитектура у нас на юге, если честно, однотипная, но миленькая. Сейчас она стала нравиться, но сначала сильно раздражала. В богатых деревеньках провансальский шарм привлекает, но ободранные стены, мусор и запах канализации в Марселе – к сожалению, тоже часть общей картины. Вообще я посетила не так много мест. За всё время, включая первую стажировку, была в Вар (Ницца, Сен Тропе, Канны), Монако, у нас в Буш дюРон (Ла Сьота, Марсель, Экс ан Прованс), ещё была в Авиньоне и Страсбурге на день. Мне больше по душе архитектура и атмосфера посевернее – люблю серость и готические соборы. На юге скучновато, но красивая природа и море. Крупные туристические города, типа Марселя и Ниццы, грязноваты и изобилуют определенным контингентом – проститутки на Английской набережной меня впечатлили.

– Европа – она же просвещённая. Как там с интеллектуальным уровнем?

– Разброс в интеллектуальном уровне огромен. Поначалу мне невообразимо дико было стоять на остановке в ожидании автобуса – молодежь говорит на языке «реальных пацанов». У меня был сильный стресс и культурный шок, совсем не хотелось идентифицировать себя с ними и говорить на таком же языке. Но это не исключает огромного количества замечательных людей, которых я встретила в других местах, в том числе, преподавателей, речь которых была мелодична, как звук арфы.

– Экология, конечно, не чета нашей.

– Безусловно, экология замечательная, что тут сказать. Из крана течёт питьевая вода, поэтому поначалу после душа чувствуешь себя как после санатория.

– Зато дорогая жизнь?

– О да! Всё дорого. Но если ты студент и притом хитрый, то выжить можно.Но ценами не заканчиваются бытовые неудобства. Вода, например, течёт прекрасно, только если у вас в доме хорошие коммуникации, и вы платите по счетам, но это не везде так. Во Франции распространена привычка экономить воду. Помню, хозяйка квартиры, где я жила, журила меня за то, что я слишком часто мою голову. И ещё: магазины по выходным не работают, кроме арабских, индийских и некоторых местных с завышенными ценами. Так что ночью купить пирожок или кефира не получится.

Работы нет даже для самих французов

– Возможно ли студенту из России устроиться на работу во Франции?

– После экономического кризиса 2008 года ситуация с рабочим рынком не самая замечательная. Официальный уровень безработицы во Франции в два раза выше российского. Не знаю как в других регионах, но у нас очень сложно найти даже низкоквалифицированную работу на неполный день – очень высокая конкуренция. Профессиональный рынок целиком узкоспециализирован. Лингвистическое образование, например, не настолько широко приложимо, как в России, и дополнительных курсов менеджмента, рекламы или маркетинга в дополнение к лингвистическому образованию взять вряд ли получится. После кризиса найти постоянный контракт даже для местных очень сложно.

– Как же там выживают сами французы?

– Отношение к жизни у французов однозначно более расслабленное. Возможно, это издержки субъективного восприятия, но, по личному впечатлению, молодежь здесь менее увлекающаяся и амбициозная и, например, имеет более устойчивую культуру вечеринок и бесцельного проведения времени за алкоголем. В свободное время у местных принято встречаться на «аперо» – пропустить пару бокалов пива или вина. Вообще количество употребляемого алкоголя и частота возлияний сначала поражает. Если бы я в раннем студенчестве столько ходила по барам, сколько ходят среднестатистические учащиеся, мои родители сдали бы меня в диспансер.

Экологическая обстановка во Франции лучше, чем в России

– Значит, ситуация с работой настолько критична?

– Да, я собираюсь вернуться домой, если не найду нормальную работу (задумывается). Да даже если найду, через какое-то время всё равно хотелось бы вернуться домой – завести семью именно в России (ведь не все французы хотят дружить и не со всеми можно найти общий язык даже самому коммуникативному человеку) и быть поближе к родителям. За три года я ни разу не ездила домой – никогда не было денег. Собственно, из-за проблем с работой. Замкнутый круг получается.

Стоит ли менять шило на мыло?

– А что посоветуешь другим молодым и не очень молодым людям, стремящимся уехать в Европу, Саш?

– Даже не знаю. Если сильно хочется, то надо ехать, наверное. Все зависит от ожиданий на жизнь. Уезжать, потому что всё достало, точно не стоит – вас будет ждать разочарование. На мой скромный взгляд, простые человеческие и бытовые проблемы везде одинаковы. Если у вас есть идеи и стремления приложить себя профессионально за границей, и у вас, более того, есть чёткий план действий – дерзайте, могу только пожелать удачи.

– К чему нужно быть готовым за рубежом?

– К понижению своего социального статуса и к тому, что ко всему придётся прилагать вдвое больше усилий. Так что 30 раз подумайте, стоит ли оно того.

Комментарий от химика. –

ДЛЯ ТОГО ЧТОБЫ УВИДЕТЬ ПАРИЖ НЕ НАДО БЫЛО И УЕЗЖАТЬ.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: